和合本
耶和華對我說:「人子啊,這就是圖謀罪孽的人,在這城中給人設惡謀。

New International Version
The Lord said to me, "Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.

King James Version
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:

English Revised Version
And he said unto me, Son of man, these are the men that devise iniquity, and that give wicked counsel in this city.

Updated King James Version
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:

American Standard Version
And he said unto me, Son of man, these are the men that devise iniquity, and that give wicked counsel in this city;

Young's Literal Translation
And He saith unto me, `Son of man, these `are' the men who are devising iniquity, and who are giving evil counsel in this city;

Bible in Basic English
Then he said to me, Son of man, these are the men who are designing evil, who are teaching evil ways in this town:

World English Bible
He said to me, Son of man, these are the men who devise iniquity, and who give wicked counsel in this city;

English Standard Version
ERROR