和合本
使他們順從我的律例,謹守遵行我的典章。他們要作我的子民,我要作他們的神。

New International Version
Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws. They will be my people, and I will be their God.

King James Version
That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

English Revised Version
that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Updated King James Version
That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

American Standard Version
that they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

Young's Literal Translation
So that in My statutes they walk, And My judgments they keep, and have done them, And they have been to me for a people, And I am to them for God.

Bible in Basic English
So that they may be guided by my rules and keep my orders and do them: and they will be to me a people, and I will be to them a God.

World English Bible
that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here