和合本
「人子啊,你要對這地說:你是未得潔淨之地,在惱恨的日子也沒有雨下在你以上。

New International Version
"Son of man, say to the land, 'You are a land that has not been cleansed or rained on in the day of wrath.'

King James Version
Son of man, say unto her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

English Revised Version
Son of man, say unto her, thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

Updated King James Version
Son of man, say unto her, You are the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Son of man, say unto her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

American Standard Version
Son of man, say unto her, Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

Young's Literal Translation
`Son of man, say to it, Thou `art' a land, It `is' not cleansed nor rained on in a day of indignation.

Bible in Basic English
Son of man, say to her, You are a land on which no rain or thunderstorm has come in the day of wrath.

World English Bible
Son of man, tell her, You are a land that is not cleansed, nor rained on in the day of indignation.

English Standard Version
ERROR