和合本
七日祭司潔淨壇,壇就潔淨了;要這樣把壇分別為聖。

New International Version
For seven days they are to make atonement for the altar and cleanse it; thus they will dedicate it.

King James Version
Seven days shall they purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.

English Revised Version
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.

Updated King James Version
Seven days shall they purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Seven days shall they purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.

American Standard Version
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.

Young's Literal Translation
Seven days they purify the altar, and have cleansed it, and filled their hand.

Bible in Basic English
For seven days they are to make offerings to take away sin from the altar and to make it clean; so they are to make it holy.

World English Bible
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.

English Standard Version
ERROR