和合本
我回到河邊的時候,見在河這邊與那邊的岸上有極多的樹木。

New International Version
When I arrived there, I saw a great number of trees on each side of the river.

King James Version
Now when I had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

English Revised Version
Now when I had returned, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

Updated King James Version
Now when I had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now when I had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

American Standard Version
Now when I had returned, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

Young's Literal Translation
In my turning back, then, lo, at the edge of the stream `are' very many trees, on this side and on that side.

Bible in Basic English
And he took me back, and I saw at the edge of the river a very great number of trees on this side and on that.

World English Bible
Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

English Standard Version
ERROR