和合本
「地的四界乃是如此:北界從大海往希特倫,直到西達達口。

New International Version
"This is to be the boundary of the land: "On the north side it will run from the Mediterranean Sea by the Hethlon road past Lebo Hamath to Zedad,

King James Version
And this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;

English Revised Version
And this shall be the border of the land: on the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, unto the entering in of Zedad;

Updated King James Version
And this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;

American Standard Version
And this shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, unto the entrance of Zedad;

Young's Literal Translation
`And this `is' the border of the land at the north quarter; from the great sea, the way of Hethlon, at the coming in to Zedad:

Bible in Basic English
And this is to be the limit of the land: on the north side, from the Great Sea, in the direction of Hethlon, as far as the way into Hamath;

World English Bible
This shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;

English Standard Version
ERROR