和合本
你所看見雙角的公綿羊,就是瑪代和波斯王。

New International Version
The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.

King James Version
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.

English Revised Version
The ram which thou sawest that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

Updated King James Version
The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.

American Standard Version
The ram which thou sawest, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

Young's Literal Translation
`The ram that thou hast seen possessing two horns, `are' the kings of Media and Persia.

Bible in Basic English
The sheep which you saw with two horns, they are the kings of Media and Persia.

World English Bible
The ram which you saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

English Standard Version
ERROR