和合本
他們都是行淫的,像火爐被烤餅的燒熱,從摶麵到發麵的時候,暫不使火著旺。

New International Version
They are all adulterers, burning like an oven whose fire the baker need not stir from the kneading of the dough till it rises.

King James Version
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.

English Revised Version
They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire, from the kneading of the dough until it be leavened.

Updated King James Version
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases from raising after he has kneaded the dough, until it be leavened.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.

American Standard Version
They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir `the fire', from the kneading of the dough, until it be leavened.

Young's Literal Translation
All of them `are' adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.

Bible in Basic English
They are all untrue; they are like a burning oven; the bread-maker does not make up the fire from the time when the paste is mixed till it is leavened.

World English Bible
They are all adulterers.

English Standard Version
ERROR