和合本
桌子的四圍各做一掌寬的橫梁,橫梁上鑲著金牙邊。

New International Version
Also make around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim.

King James Version
And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

English Revised Version
And thou shalt make unto it a border of an handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

Updated King James Version
And you shall make unto it a border of an hand breadth round about, and you shall make a golden crown to the border thereof round about.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

American Standard Version
And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about; and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

Young's Literal Translation
and hast made for it a border of a handbreadth round about, and hast made a crown of gold to its border round about.

Bible in Basic English
And make a frame all round it, as wide as a man's hand, with a gold edge to the frame.

World English Bible
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it.

English Standard Version
ERROR