和合本
你曾求我說:給我立王和首領。現在你的王在那裡呢?治理你的在那裡呢?讓他在你所有的城中拯救你吧!

New International Version
Where is your king, that he may save you? Where are your rulers in all your towns, of whom you said, 'Give me a king and princes'?

King James Version
I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?

English Revised Version
Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes?

Updated King James Version
I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?

American Standard Version
Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes?

Young's Literal Translation
Thou hast destroyed thyself, O Israel, But in Me `is' thy help, Where `is' thy king now -- And he doth save thee in all thy cities? And thy judges of whom thou didst say, `Give to me a king and heads?'

Bible in Basic English
Where is your king, that he may be your saviour? and all your rulers, that they may take up your cause? of whom you said, Give me a king and rulers.

World English Bible
Where is your king now, that he may save you in all your cities?

English Standard Version
ERROR