和合本
以大碗喝酒,用上等的油抹身,卻不為約瑟的苦難擔憂。

New International Version
You drink wine by the bowlful and use the finest lotions, but you do not grieve over the ruin of Joseph.

King James Version
That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.

English Revised Version
that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments; but they are not grieved for the affliction of Joseph.

Updated King James Version
That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.

American Standard Version
that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.

Young's Literal Translation
Who are drinking with bowls of wine, And `with' chief perfumes anoint `themselves', And have not been pained for the breach of Joseph.

Bible in Basic English
Drinking wine in basins, rubbing themselves with the best oils; but they have no grief for the destruction of Joseph.

World English Bible
Who drink wine in bowls,

English Standard Version
ERROR