和合本
好用銀子買貧寒人,用一雙鞋換窮乏人,將壞了的麥子賣給人。

New International Version
buying the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the sweepings with the wheat.

King James Version
That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

English Revised Version
that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat.

Updated King James Version
That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea , and sell the refuse of the wheat?

American Standard Version
that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?

Young's Literal Translation
To purchase with money the poor, And the needy for a pair of sandals, Yea, the refuse of the pure corn we sell.

Bible in Basic English
Getting the poor for silver, and him who is in need for the price of two shoes, and taking a price for the waste parts of the grain.

World English Bible
That we may buy the poor for silver,

English Standard Version
ERROR