和合本
「你要用皂莢木做帳幕的豎板。

New International Version
"Make upright frames of acacia wood for the tabernacle.

King James Version
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.

English Revised Version
And thou shalt make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.

Updated King James Version
And you shall make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.

American Standard Version
And thou shalt make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.

Young's Literal Translation
`And thou hast made the boards for the tabernacle, of shittim wood, standing up;

Bible in Basic English
And you are to make upright boards of hard wood for the House.

World English Bible
"You shall make the boards for the tent of acacia wood, standing up.

English Standard Version
ERROR