和合本
先見必抱愧,占卜的必蒙羞,都必摀著嘴唇,因為神不應允他們。

New International Version
The seers will be ashamed and the diviners disgraced. They will all cover their faces because there is no answer from God."

King James Version
Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

English Revised Version
And the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips: for there is no answer of God.

Updated King James Version
Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

American Standard Version
And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.

Young's Literal Translation
And ashamed have been the seers, And confounded have been the diviners, And covered their lip have all of them, For their is no answer, O God.

Bible in Basic English
And the seers will be shamed, and the readers of the future will be at a loss, all of them covering their lips; for there is no answer from God.

World English Bible
The seers shall be disappointed,

English Standard Version
ERROR