和合本
他說:耶和華啊!我呼求你,你不應允,要到幾時呢?我因強暴哀求你,你還不拯救。

New International Version
How long, Lord, must I call for help, but you do not listen? Or cry out to you, "Violence!" but you do not save?

King James Version
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!

English Revised Version
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.

Updated King James Version
O LORD, how long shall I cry, and you will not hear! even cry out unto you of violence, and you will not save!

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!

American Standard Version
O Jehovah, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.

Young's Literal Translation
Till when, O Jehovah, have I cried, And Thou dost not hear? I cry unto Thee -- `Violence,' and Thou dost not save.

Bible in Basic English
How long, O Lord, will your ears be shut to my voice? I make an outcry to you about violent behaviour, but you do not send salvation.

World English Bible
Yahweh, how long will I cry, and you will not hear? I cry out to you "Violence!" and will you not save?

English Standard Version
ERROR