和合本
人必住在其中,不再有咒詛。耶路撒冷人必安然居住。

New International Version
It will be inhabited; never again will it be destroyed. Jerusalem will be secure.

King James Version
And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.

English Revised Version
And men shall dwell therein, and there shall be no more curse; but Jerusalem shall dwell safely.

Updated King James Version
And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.

American Standard Version
And men shall dwell therein, and there shall be no more curse; but Jerusalem shall dwell safely.

Young's Literal Translation
And they have dwelt in her, And destruction is no more, And Jerusalem hath dwelt confidently.

Bible in Basic English
And there will be no more curse; but Jerusalem will be living without fear of danger.

World English Bible
Men will dwell therein, and there will be no more curse; but Jerusalem will dwell safely.

English Standard Version
null

New English Translation
And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination – Jerusalem will dwell in security.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here