和合本
惡以掃,使他的山嶺荒涼,把他的地業交給曠野的野狗。」

New International Version
but Esau I have hated, and I have turned his hill country into a wasteland and left his inheritance to the desert jackals."

King James Version
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

English Revised Version
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.

Updated King James Version
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

American Standard Version
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and `gave' his heritage to the jackals of the wilderness.

Young's Literal Translation
Is not Esau Jacob's brother? -- an affirmation of Jehovah, And I love Jacob, and Esau I have hated, And I make his mountains a desolation, And his inheritance for dragons of a wilderness.

Bible in Basic English
And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.

World English Bible
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."

English Standard Version
ERROR