和合本
希律死了以後,有主的使者在埃及向約瑟夢中顯現,說:

New International Version
After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

King James Version
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

English Revised Version
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Updated King James Version
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph in Egypt,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

American Standard Version
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Young's Literal Translation
And Herod having died, lo, a messenger of the Lord in a dream doth appear to Joseph in Egypt,

Bible in Basic English
But when Herod was dead, an angel of the Lord came in a dream to Joseph in Egypt,

World English Bible
But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

English Standard Version
ERROR