和合本
網既滿了,人就拉上岸來,坐下,揀好的收在器具裡,將不好的丟棄了。

New International Version
When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. Then they sat down and collected the good fish in baskets, but threw the bad away.

King James Version
Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.

English Revised Version
which, when it was filled, they drew up on the beach; and they sat down, and gathered the good into vessels, but the bad they cast away.

Updated King James Version
Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.

American Standard Version
which, when it was filled, they drew up on the beach; and they sat down, and gathered the good into vessels, but the bad they cast away.

Young's Literal Translation
which, when it was filled, having drawn up again upon the beach, and having sat down, they gathered the good into vessels, and the bad they did cast out,

Bible in Basic English
When it was full, they took it up on the sands; and seated there they put the good into vessels, but the bad they put away.

World English Bible
which, when it was filled, they drew up on the beach. They sat down, and gathered the good into containers, but the bad they threw away.

English Standard Version
ERROR