和合本
希律就想要殺他,只是怕百姓,因為他們以約翰為先知。

New International Version
Herod wanted to kill John, but he was afraid of the people, because they considered John a prophet.

King James Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

English Revised Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Updated King James Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

American Standard Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Young's Literal Translation
and, willing to kill him, he feared the multitude, because as a prophet they were holding him.

Bible in Basic English
And he would have put him to death, but for his fear of the people, because in their eyes John was a prophet.

World English Bible
When he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

English Standard Version
ERROR