和合本
耶穌叫眾人散去,就上船,來到馬加丹的境界。

New International Version
After Jesus had sent the crowd away, he got into the boat and went to the vicinity of Magadan.

King James Version
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.

English Revised Version
And he sent away the multitudes, and entered into the boat, and came into the borders of Magadan.

Updated King James Version
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.

American Standard Version
And he sent away the multitudes, and entered into the boat, and came into the borders of Magadan.

Young's Literal Translation
And having let away the multitudes, he went into the boat, and did come to the borders of Magdala.

Bible in Basic English
And when he had sent the people away, he got into the boat, and came into the country of Magadan.

World English Bible
Then he sent away the multitudes, got into the boat, and came into the borders of Magdala.

English Standard Version
ERROR