和合本
我赤身露體,你們給我穿;我病了、你們看顧我;我在監裡,你們來看我。』

New International Version
I needed clothes and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.'

King James Version
Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.

English Revised Version
naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.

Updated King James Version
Naked, and all of you clothed me: I was sick, and all of you visited me: I was in prison, and all of you came unto me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.

American Standard Version
naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.

Young's Literal Translation
naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.

Bible in Basic English
I had no clothing, and you gave it to me: when I was ill, or in prison, you came to me.

World English Bible
naked, and you clothed me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.'

English Standard Version
null

New English Translation
I was naked and you gave me clothing, I was sick and you took care of me, I was in prison and you visited me.'

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here