和合本
正吃的時候,耶穌說:「我實在告訴你們,你們中間有一個人要賣我了。」

New International Version
And while they were eating, he said, "Truly I tell you, one of you will betray me."

King James Version
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.

English Revised Version
and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.

Updated King James Version
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.

American Standard Version
and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.

Young's Literal Translation
and while they are eating, he said, `Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'

Bible in Basic English
And while they were taking food, he said, Truly I say to you that one of you will be false to me.

World English Bible
As they were eating, he said, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me."

English Standard Version
ERROR