和合本
他從水裡一上來,就看見天裂開了,聖靈彷彿鴿子,降在他身上。

New International Version
Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.

King James Version
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:

English Revised Version
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

Updated King James Version
And immediately coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit o. pneuma like a dove descending upon him:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:

American Standard Version
And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

Young's Literal Translation
and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;

Bible in Basic English
And straight away, coming up out of the water, he saw the heavens broken open and the Spirit coming down on him as a dove:

World English Bible
Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.

English Standard Version
ERROR