和合本
耶穌的親屬聽見,就出來要拉住他,因為他們說他癲狂了。

New International Version
When his family heard about this, they went to take charge of him, for they said, "He is out of his mind."

King James Version
And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

English Revised Version
And when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

Updated King James Version
And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when his friends heard of it , they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

American Standard Version
And when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

Young's Literal Translation
and his friends having heard, went forth to lay hold on him, for they said that he was beside himself,

Bible in Basic English
And when his friends had news of it, they went out to get him, saying, He is off his head.

World English Bible
When his friends heard it, they went out to seize him: for they said, "He is insane."

English Standard Version
ERROR