和合本
天已經晚了,門徒進前來,說:「這是野地,天已經晚了,

New International Version
By this time it was late in the day, so his disciples came to him. "This is a remote place," they said, "and it's already very late.

King James Version
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

English Revised Version
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, The place is desert, and the day is now far spent:

Updated King James Version
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

American Standard Version
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, The place is desert, and the day is now far spent;

Young's Literal Translation
And now the hour being advanced, his disciples having come near to him, say, -- `The place is desolate, and the hour is now advanced,

Bible in Basic English
And at the end of the day, his disciples came to him and said, This place is waste land, and it is late:

World English Bible
When it was late in the day, his disciples came to him, and said, "This place is deserted, and it is late in the day.

English Standard Version
ERROR