和合本
眾人都吃,並且吃飽了,收拾剩下的零碎,有七筐子。

New International Version
The people ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.

King James Version
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

English Revised Version
And they did eat, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.

Updated King James Version
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken food that was left seven baskets.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

American Standard Version
And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.

Young's Literal Translation
and they did eat and were filled, and they took up that which was over of broken pieces -- seven baskets;

Bible in Basic English
And they took the food, and had enough; and they took up seven baskets full of the broken bits.

World English Bible
They ate, and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over.

English Standard Version
ERROR