和合本
「又擘開那七個餅分給四千人,你們收拾的零碎裝滿了多少筐子呢?」他們說:「七個。」

New International Version
"And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?" They answered, "Seven."

King James Version
And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.

English Revised Version
And when the seven among the four thousand, how many basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven.

Updated King James Version
And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took all of you up? And they said, Seven.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.

American Standard Version
And when the seven among the four thousand, how many basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven.

Young's Literal Translation
`And when the seven to the four thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?' and they said, `Seven.'

Bible in Basic English
And when the seven among the four thousand, what number of baskets full of broken bits did you take up? And they said to him, Seven.

World English Bible
"When the seven loaves fed the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?"

English Standard Version
ERROR