和合本
便教訓他們說:「經上不是記著說:我的殿必稱為萬國禱告的殿嗎?你們倒使他成為賊窩了。」

New International Version
And as he taught them, he said, "Is it not written: 'My house will be called a house of prayer for all nations' ? But you have made it 'a den of robbers.' "

King James Version
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.

English Revised Version
And he taught, and said unto them, Is it not written, My house shall be called a house of prayer for all the nations? but ye have made it a den of robbers.

Updated King James Version
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but all of you have made it a den of thieves.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.

American Standard Version
And he taught, and said unto them, Is it not written, My house shall be called a house of prayer for all the nations? but ye have made it a den of robbers.

Young's Literal Translation
and he was teaching, saying to them, `Hath it not been written -- My house a house of prayer shall be called for all the nations, and ye did make it a den of robbers?'

Bible in Basic English
And he gave them teaching, and said to them, Is it not in the Writings, My house is to be named a house of prayer for all the nations? but you have made it a hole of thieves.

World English Bible
He taught, saying to them, "Isn't it written, My house will be called a house of prayer for all the nations?' But you have made it a den of robbers!"

English Standard Version
ERROR