和合本
有一個少年人,赤身披著一塊麻布,跟隨耶穌,眾人就捉拿他。

New International Version
A young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,

King James Version
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:

English Revised Version
And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over his naked body: and they lay hold on him;

Updated King James Version
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body ; and the young men laid hold on him:

American Standard Version
And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over `his' naked `body': and they lay hold on him;

Young's Literal Translation
and a certain young man was following him, having put a linen cloth about `his' naked body, and the young men lay hold on him,

Bible in Basic English
And a certain young man went after him, with only a linen cloth about his body; and they put their hands on him;

World English Bible
A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him,

English Standard Version
ERROR