和合本
門徒中間起了議論,誰將為大。

New International Version
An argument started among the disciples as to which of them would be the greatest.

King James Version
Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

English Revised Version
And there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

Updated King James Version
Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

American Standard Version
And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.

Young's Literal Translation
And there entered a reasoning among them, this, Who may be greater of them?

Bible in Basic English
Now there was a discussion among them about which of them would be the greatest.

World English Bible
There arose an argument among them about which of them was the greatest.

English Standard Version
ERROR