和合本
叫你們在我國裡,坐在我的席上吃喝,並且坐在寶座上,審判以色列十二個支派。」

New International Version
so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.

King James Version
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

English Revised Version
that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Updated King James Version
That all of you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

American Standard Version
that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Young's Literal Translation
that ye may eat and may drink at my table, in my kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.'

Bible in Basic English
So that you may take food and drink at my table in my kingdom, and be seated like kings, judging the twelve tribes of Israel.

World English Bible
that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel."

English Standard Version
ERROR