和合本
說:「主果然復活,已經現給西門看了。」

New International Version
and saying, "It is true! The Lord has risen and has appeared to Simon."

King James Version
Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

English Revised Version
saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

Updated King James Version
Saying, The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

American Standard Version
saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

Young's Literal Translation
saying -- `The Lord was raised indeed, and was seen by Simon;'

Bible in Basic English
And they said to them, The Lord has truly come back to life again, and Simon has seen him.

World English Bible
saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!"

English Standard Version
ERROR