和合本
他就問什麼時候見好的。他們說:「昨日未時熱就退了。」

New International Version
When he inquired as to the time when his son got better, they said to him, "Yesterday, at one in the afternoon, the fever left him."

King James Version
Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.

English Revised Version
So he inquired of them the hour when he began to amend. They said therefore unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.

Updated King James Version
Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then inquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.

American Standard Version
So he inquired of them the hour when he began to amend. They said therefore unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.

Young's Literal Translation
he inquired then of them the hour in which he became better, and they said to him -- `Yesterday at the seventh hour the fever left him;'

Bible in Basic English
So he put a question to them as to the hour when he became better; and they said to him, The disease went from him yesterday at the seventh hour.

World English Bible
So he inquired of them the hour when he began to get better. They said therefore to him, "Yesterday at the seventh hour, the fever left him."

English Standard Version
ERROR