和合本
耶穌又說:「所以我對你們說過,若不是蒙我父的恩賜,沒有人能到我這裡來。」

New International Version
He went on to say, "This is why I told you that no one can come to me unless the Father has enabled them."

King James Version
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

English Revised Version
And he said, For this cause have I said unto you, that no man can come unto me, except it be given unto him of the Father.

Updated King James Version
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

American Standard Version
And he said, For this cause have I said unto you, that no man can come unto me, except it be given unto him of the Father.

Young's Literal Translation
and he said, `Because of this I have said to you -- No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.'

Bible in Basic English
And he said, This is why I said to you, No man is able to come to me if he is not given the power to do so by the Father.

World English Bible
He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father."

English Standard Version
null

New English Translation
The Spirit is the one who gives life; human nature is of no help! The words that I have spoken to you are spirit and are life.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here