和合本
清早又回到殿裡。眾百姓都到他那裡去,他就坐下,教訓他們。

New International Version
At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.

King James Version
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

English Revised Version
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

Updated King James Version
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

American Standard Version
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

Young's Literal Translation
and all the people were coming unto him, and having sat down, he was teaching them;

Bible in Basic English
And early in the morning he came again into the Temple and all the people came to him and he was seated teaching them.

World English Bible
Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down, and taught them.

English Standard Version
ERROR