和合本
門徒說:「拉比,猶太人近來要拿石頭打你,你還往那裡去嗎?」

New International Version
"But Rabbi," they said, "a short while ago the Jews there tried to stone you, and yet you are going back?"

King James Version
His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

English Revised Version
The disciples say unto him, Rabbi, the Jews were but now seeking to stone thee; and goest thou thither again?

Updated King James Version
His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone you; and go you thither again?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

American Standard Version
The disciples say unto him, Rabbi, the Jews were but now seeking to stone thee; and goest thou thither again?

Young's Literal Translation
the disciples say to him, `Rabbi, now were the Jews seeking to stone thee, and again thou dost go thither!'

Bible in Basic English
The disciples said to him, Master, the Jews were attempting only the other day to have you stoned, and are you going back there again?

World English Bible
The disciples told him, "Rabbi, the Jews were just trying to stone you, and are you going there again?"

English Standard Version
ERROR