和合本
他這話不是出於自己,是因他本年作大祭司,所以預言耶穌將要替這一國死;

New International Version
He did not say this on his own, but as high priest that year he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation,

King James Version
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

English Revised Version
Now this he said not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;

Updated King James Version
And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

American Standard Version
Now this he said not of himself: but, being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation;

Young's Literal Translation
And this he said not of himself, but being chief priest of that year, he did prophesy that Jesus was about to die for the nation,

Bible in Basic English
He did not say this of himself, but being the high priest that year he said, as a prophet, that Jesus would be put to death for the nation;

World English Bible
Now he didn't say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation,

English Standard Version
ERROR