和合本
「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。

New International Version
"I am the true vine, and my Father is the gardener.

King James Version
I am the true vine, and my Father is the husbandman.

English Revised Version
I am the true vine, and my Father is the husbandman.

Updated King James Version
I am the true vine, and my Father is the farmer.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I am the true vine, and my Father is the husbandman.

American Standard Version
I am the true vine, and my Father is the husbandman.

Young's Literal Translation
`I am the true vine, and my Father is the husbandman;

Bible in Basic English
I am the true vine and my Father is the gardener.

World English Bible
"I am the true vine, and my Father is the farmer.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here