和合本
向來你們沒有奉我的名求什麼,如今你們求,就必得著,叫你們的喜樂可以滿足。」

New International Version
Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.

King James Version
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.

English Revised Version
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be fulfilled.

Updated King James Version
Until now have all of you asked nothing in my name: ask, and all of you shall receive, that your joy may be full.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.

American Standard Version
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be made full.

Young's Literal Translation
till now ye did ask nothing in my name; ask, and ye shall receive, that your joy may be full.

Bible in Basic English
Up to now you have made no request in my name: do so, and it will be answered, so that your hearts may be full of joy.

World English Bible
Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here