和合本
如今他們知道,凡你所賜給我的,都是從你那裡來的;

New International Version
Now they know that everything you have given me comes from you.

King James Version
Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.

English Revised Version
Now they know that all things whatsoever thou hast given me are from thee:

Updated King James Version
Now they have known that all things whatsoever you have given me are of you.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.

American Standard Version
Now they know that all things whatsoever thou hast given me are from thee:

Young's Literal Translation
now they have known that all things, as many as Thou hast given to me, are from Thee,

Bible in Basic English
Now it is clear to them that whatever you have given to me comes from you:

World English Bible
Now they have known that all things whatever you have given me are from you,

English Standard Version
ERROR