和合本
凡是我的,都是你的;你的也是我的,並且我因他們得了榮耀。

New International Version
All I have is yours, and all you have is mine. And glory has come to me through them.

King James Version
And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.

English Revised Version
and all things that are mine are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.

Updated King James Version
And all mine are yours, and your are mine; and I am glorified in them.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.

American Standard Version
and all things that are mine are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.

Young's Literal Translation
and all mine are Thine, and Thine `are' mine, and I have been glorified in them;

Bible in Basic English
(All mine are yours, and yours are mine) and I have glory in them.

World English Bible
All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.

English Standard Version
null

New English Translation
Everything I have belongs to you, and everything you have belongs to me, and I have been glorified by them.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here