和合本
因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的。」

New International Version
The promise is for you and your children and for all who are far off-for all whom the Lord our God will call."

King James Version
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the LORD our God shall call.

English Revised Version
For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call unto him.

Updated King James Version
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are far off, even as many as the LORD our God shall call.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

American Standard Version
For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, `even' as many as the Lord our God shall call unto him.

Young's Literal Translation
for to you is the promise, and to your children, and to all those afar off, as many as the Lord our God shall call.'

Bible in Basic English
For the word of God is for you and for your children and for all those who are far off, even all those who may be marked out by the Lord our God.

World English Bible
For to you is the promise, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself."

English Standard Version
null

New English Translation

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here