和合本
彼得還用許多話作見證,勸勉他們說:「你們當救自己脫離這彎曲的世代。」

New International Version
With many other words he warned them; and he pleaded with them, "Save yourselves from this corrupt generation."

King James Version
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

English Revised Version
And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.

Updated King James Version
And with many other words o. logos did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

American Standard Version
And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.

Young's Literal Translation
Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, `Be saved from this perverse generation;'

Bible in Basic English
And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation.

World English Bible
With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"

English Standard Version
ERROR