和合本
他們天天同心合意恆切的在殿裡,且在家中擘餅,存著歡喜、誠實的心用飯,

New International Version
Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,

King James Version
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,

English Revised Version
And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they did take their food with gladness and singleness of heart,

Updated King James Version
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their food with gladness and singleness of heart,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,

American Standard Version
And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,

Young's Literal Translation
Daily also continuing with one accord in the temple, breaking also at every house bread, they were partaking of food in gladness and simplicity of heart,

Bible in Basic English
And day by day, going in agreement together regularly to the Temple and, taking broken bread together in their houses, they took their food with joy and with true hearts,

World English Bible
Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,

English Standard Version
ERROR