和合本
神既興起他的僕人,(或作:兒子),就先差他到你們這裡來,賜福給你們,叫你們各人回轉,離開罪惡。」

New International Version
When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways."

King James Version
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

English Revised Version
Unto you first God, having raised up his Servant, sent him to bless you, in turning away every one of you from your iniquities.

Updated King James Version
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

American Standard Version
Unto you first God, having raised up his Servant, sent him to bless you, in turning away every one of you from your iniquities.

Young's Literal Translation
to you first, God, having raised up His child Jesus, did send him, blessing you, in the turning away of each one from your evil ways.'

Bible in Basic English
To you, first, God sent his servant, blessing you by turning every one of you from his sins.

World English Bible
God, having raised up his servant, Jesus, sent him to you first, to bless you, in turning away everyone of you from your wickedness."

English Standard Version
ERROR