和合本
眾人聽見了,又看見腓利所行的神蹟,就同心合意的聽從他的話。

New International Version
When the crowds heard Philip and saw the signs he performed, they all paid close attention to what he said.

King James Version
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.

English Revised Version
And the multitudes gave heed with one accord unto the things that were spoken by Philip, when they heard, and saw the signs which he did.

Updated King James Version
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles which he did.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.

American Standard Version
And the multitudes gave heed with one accord unto the things that were spoken by Philip, when they heard, and saw the signs which he did.

Young's Literal Translation
the multitudes also were giving heed to the things spoken by Philip, with one accord, in their hearing and seeing the signs that he was doing,

Bible in Basic English
And all the people gave attention to the words which Philip said, when they saw the signs which he did.

World English Bible
The multitudes listened with one accord to the things that were spoken by Philip, when they heard and saw the signs which he did.

English Standard Version
ERROR