和合本
西門說:願你們為我求主,叫你們所說的,沒有一樣臨到我身上。

New International Version
Then Simon answered, "Pray to the Lord for me so that nothing you have said may happen to me."

King James Version
Then answered Simon, and said, Pray ye to the LORD for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.

English Revised Version
And Simon answered and said, Pray ye for me to the Lord, that none of the things which ye have spoken come upon me.

Updated King James Version
Then answered Simon, and said, Pray all of you to the LORD for me, that none of these things which all of you have spoken come upon me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.

American Standard Version
And Simon answered and said, Pray ye for me to the Lord, that none of the things which ye have spoken come upon me.

Young's Literal Translation
And Simon answering, said, `Beseech ye for me unto the Lord, that nothing may come upon me of the things ye have spoken.'

Bible in Basic English
And Simon, answering, said, Make prayer for me to the Lord, so that these things which you have said may not come on me.

World English Bible
Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me."

English Standard Version
ERROR