和合本
遇見一個人,名叫以尼雅,得了癱瘓,在褥子上躺臥八年。

New International Version
There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.

King James Version
And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.

English Revised Version
And there he found a certain man named AEneas, which had kept his bed eight years; for he was palsied.

Updated King James Version
And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And there he found a certain man named AEneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.

American Standard Version
And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.

Young's Literal Translation
and he found there a certain man, Aeneas by name -- for eight years laid upon a couch -- who was paralytic,

Bible in Basic English
And there was a certain man there, named Aeneas, who for eight years had been in bed, without power of moving.

World English Bible
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.

English Standard Version
ERROR