和合本
就吩咐奉耶穌基督的名給他們施洗。他們又請彼得住了幾天。

New International Version
So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked Peter to stay with them for a few days.

King James Version
And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.

English Revised Version
And he commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then prayed they him to tarry certain days.

Updated King James Version
And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.

American Standard Version
And he commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then prayed they him to tarry certain days.

Young's Literal Translation
he commanded them also to be baptized in the name of the Lord; then they besought him to remain certain days.

Bible in Basic English
And he gave orders for them to have baptism in the name of Jesus Christ. Then they kept him with them for some days.

World English Bible
He commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay some days.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here